LIMBILE NU COMUNICA
10. Valere Novarina, O limba necunoscuta. Traducere de Simona Gabriela Noaptes
TRADARI FONDATOARE
24. Sebastian-vlad Popa, Singura proprietate
29. Fabiana Florescu, Limitele rostirii si tradarea textului
34. Simona Gabriela Noaptes, Instrainari. Gombrowicz, Esterhazy, Bernhard
44. Valentina Sandu-Dediu, Refugiul in trecut si mitul autenticitatii
54. Diana Elena Oprea, Banul deposesiv. Patru romane de Bohumil Hrabal
59. Iuliana Dumitru, Scriitorul, tradator de mama si de tata. Eseuri de Colm Toibin
4 INTREBARI DESPRE TRADUCERE
63. Ioana Ieronim, George Volceanov, Peter Sragher, Sergiu Celac, Ioana Costa, Mariana Barbulescu, Iulia Gorzo, Vali Florescu, Alex Moldovan, Bogdan-Alexandru Stanescu
TRADUCERI FONDATOARE
72. Dinu Flamand, Permanenta traducere
73. Antonio Lobo Antunes, Introducere pentru noi toti
76. George Volceanov, Shakespeare: tradat si tradator
94. Andreea Apostu, Traducerea medievala – o tandra tradare
100. Antoaneta Olteanu, Traduceri (in)fidele
104. Doru Mares, Trady / trendy
EIN POHAR CU APE
107. Michael Abramovich, ***
108. Peter Tomory Peter, Trad re
110. Vincentiu Mihail Iacob, Terence Blanchard, A Tale of God’s Will
MATEMATICA
112. Bogdan Banu, Log
COTLOANE
114. Dan Dediu, Jurnal de compozitor
TEXTE NEMAIVAZUTE
123. N. Steinhardt, Corespondenta inedita cu Manole Cociu-Costieni. Cu un cuvant inainte de George Ardeleanu
2017
134. Catagraf
POEM
150. Max Ritvo, Curba. Traducere de Ioana Ieronim
TRANSLATIO
152. Jean Marc Munos, „Daca ar fi un obiect necunoscut unora, mi-ar placea sa-l transport eu”
162. Boieri si negustori olteni si munteni…, O suta de sardele. Selectie si nota de Irina Popescu-Criveanu
ATELIER
166. Ion Manolescu, Vagner (roman in lucru)
OASPETE
176. Anca Burada, Ceatal barbun babusca
DICTORIAL
179. Sebastian-vlad Popa, Ductil
184. Mihai Pacurar, > <
TEXTE NEMAIVAZUTE
187. Dimitrie Cantemir, Imaginea de nezugravit a stiintei sacro-sancte
202. Dimitrie Cantemir, L’Immagine irraffigurabile della scienza sacro-santa
206. Demetre Cantemir, L’image infigurable de la science sacro-sainte
216. Vlad Alexandrescu, Importanta Sacro-sanctae scientiae indepingibilis imago pentru studiile cantemiriene
LINGUA
224. Emil Ionescu, Teorii ale traducerii: convergente semnificative
OASPETE
226. Alexandru Gussi, Fantasma „proiectului de tara”
POEM
231. Odon von Horvath, Harem. Traducere de Daniela Duca
RAZBATERI
232. Adriana Barna, Sunt vie
FESTINA LENTE
233. Alexandru Uiuiu, Kundera – Ostensivul
235. LECTURI CRUDE de Dumitru Crudu
CARTE
238. Oana Tinca, „Nu-mi aduc aminte”. Poeme, traduceri, instalatii poetice de Ioana Ieronim
242. Fabiana Florescu, Totul trebuie tradus (Bogdan Ghiu)
FILM
245. Iuliana Dumitru, Caini / Inimi cicatrizate / I, Daniel Blake
TEATRU
246. Festivalul de Teatru „Miturile cetatii”
TARTAR
248. Iuliana Dumitru, Instalatii sfruntate
TEXTE NEMAIVAZUTE
251. Hugo von Hofmannsthal, Elena din Egipt. Traducere de Anna Ciungu
RECENZII Revista Infinitezimal nr. 9
Nu exista inca nicio recenzie scrisa!