The Oresteia of Aeschylus: A New Translation by Ted Hughes - Ted Hughes

de: Ted Hughes

 

Publicat de: Farrar Straus and Giroux

Anunta-ma cand revine pe stoc!
Adresa de email nu este corecta!
Trebuie sa fiti de acord cu notificarile!

In the last year of his life, Ted Hughes completed translations of three major dramatic works: Racine's Phedre, Euripedes' Alcestis, and the trilogy of plays known as at The Oresteia, a family story of astonishing power and the background or inspiration for much subsequent drama, fiction, and poetry.

The Oresteia--Agamemnon, Choephori, and the Eumenides--tell the story of the house of Atreus: After King Agamemnon is murdered by his wife, Clytemnestra, their son, Orestes, is commanded by Apollo to avenge the crime by killing his mother, and he returns from exile to do so, bringing on himself the wrath of the Furies and the judgment of the court of Athens.

Hughes's acting version of the trilogy is faithful to its nature as a dramatic work, and his translation is itself a great performance; while artfully inflected with the contemporary, it has a classical beauty and authority. Hughes's Oresteia is quickly becoming the standard edition for English-language readers and for the stage, too.
General
Anul 2000
Autor Ted Hughes
Categoria Ancient & Classical
Editura Farrar Straus and Giroux
Pagini 208
Format Softcover

RECENZII The Oresteia of Aeschylus: A New Translation by Ted Hughes - Ted Hughes de Ted Hughes

Nu exista inca nicio recenzie scrisa!

Adauga o recenzie